恋途未卜
滨边美波,北村匠海,福本莉子,赤楚卫二

Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
更新至HD
初吻
克洛德·布拉瑟,布丽吉特·佛西,苏菲·玛索,丹尼丝·格雷,Jean-Michel Dupuis,多米尼克·拉冯纳特,贝纳·纪欧多,Jacques Ardouin,Evelyne Bellego,理查德·波林热,让-克洛德·布约,米舍利娜·布尔戴,让-皮埃尔·卡斯塔尔迪,罗贝尔·达尔邦,罗贝尔·勒贝亚尔,Sylvain Levignac,玛丽-洛朗斯,Frédéric de Pasquale,希拉·
HD中字
自从上次见面后
帕特里克·阿雷拉诺,埃斯特班·雷卡尼奥,Martin Stark,Josefina Langlois,马蒂亚斯·德莱斯·科雷亚
更新至HD
兔子!
黄镇成,Nguyen Dieu Huyen,LyLy
HD中字
威斯康星圣诞馅饼
凯蒂·勒克莱齐,莱安·卡勒斯,埃德·阿玛特鲁多
HD中字
圣诞天仙配
梅甘·欧瑞,本杰明·艾瑞斯 Benjamin Ayres,阿曼达·乔丹,Danielle Yvie Chambers
HD国语
独龙纹面女
张春燕,李靖,高强,范春霞,曹培昌
HD
诱人小恶魔
梅·默里,鲁道夫·瓦伦蒂诺,Richard Cummings
HD
盲目的丈夫们
萨姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·冯·施特罗海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
HD
黑海盗1926
小道格拉斯·范朋克,比莉·多夫,坦普·皮戈特,唐纳德·克里斯普,萨姆·德·格拉斯,安德斯·兰道夫
HD
阿尔劳娜
卡尔海因茨·伯姆,海蒂嘉德·纳福,埃里克·冯·施特罗海姆
DVD
大幻影
让·迦本,迪塔·帕尔洛,皮埃尔·弗雷奈,埃里克·冯·施特罗海姆,朱利安·卡莱特,乔治·佩克莱,让·达斯特,西尔万·伊特金恩,加斯东·莫多,马塞尔·达里奥,雅克·贝克,哈比卜·本利亚,卡尔·科赫,Claude Sainval,克洛德·韦尼耶
HD
开罗谍报战
法兰奇·汤恩,安妮·巴克斯特,阿基姆·坦米罗夫,埃里克·冯·施特罗海姆